Livro Ética a Nicômacos - Aristóteles - CAPA DURA - tradução direta do grego por Mário da Gama Kury

Clique no botão ao lado para assistir o video relacionado ao produto.

Assistir Video

Livro Ética a Nicômacos - Aristóteles - CAPA DURA - tradução direta do grego por Mário da Gama Kury

Código: GNWFL8AE4-8Q89DROR0
7x de R$ 15,72
R$ 98,00
Comprar Estoque: Disponível
    • 1x de R$ 98,00 sem juros
    • 2x de R$ 51,20
    • 3x de R$ 34,63
    • 4x de R$ 26,35
    • 5x de R$ 21,39
    • 6x de R$ 18,08
    • 7x de R$ 15,72
    • 1x de R$ 98,00 sem juros
    • 2x de R$ 51,20
    • 3x de R$ 34,63
    • 4x de R$ 26,35
    • 5x de R$ 21,39
    • 6x de R$ 18,08
    • 7x de R$ 15,72
  • R$ 98,00 Boleto Bancário
* Este prazo de entrega está considerando a disponibilidade do produto + prazo de entrega.

ATENDENDO A PEDIDOS, A OFERTA DESTE LIVRO EM CAPA DURA VOLTOU. GARANTA JÁ O SEU!

BAIXE UMA AMOSTRA GRÁTIS DO LIVRO AQUI


Que conselhos um pai poderia dar ao filho sobre ética, justiça, bens materiais, amizade, prazer, felicidade? É isso que encontramos em Ética a Nicômacos – notas de aulas dadas por Aristóteles a seus discípulos, entre os quais estava o próprio filho.

O prestígio que a Ética a Nicômacos desfruta ao longo de vinte séculos se explica, em parte, por Aristóteles desvincular a moralidade humana das essências eternas de Platão e trazê-la para a vida de todos os dias, para o “aqui e agora”, tratando o homem como ele é, e não como deveria ser. A Ética a Nicômacos não quer mudar a vida dos homens, e apresenta uma análise profunda – característica do espírito científico do autor – da moralidade como a vemos sob as várias condições da realidade. Nada melhor do que as próprias palavras do Estagirita para dar uma ideia do método aristotélico:

“Devemos então examinar o que já dissemos, submetendo nossas conclusões à prova dos fatos da vida: se elas se harmonizarem com os fatos, devemos aceitá-las; mas se colidirem com eles, devemos imaginar que elas são meras teorias” (Livro X, 8, 1179 a 17)

Naturalmente, numa mente de inclinações tão científicas, falta a poesia. Não devemos esperar de Aristóteles o brilho literário que transborda das páginas de Platão. Por outro lado, Aristóteles construiu a terminologia da ciência e da filosofia. Por isso mesmo, a tradução de suas obras é questão fundamental. Eis porque a Editora Madamu optou por reeditar uma tradução direta do grego para o português brasileiro (uma das melhores disponíveis no país, se não for a melhor) – brilhantemente empreendida por Mário da Gama Kury, e que estava há anos esgotada.

Esperamos que a nova edição contribua para o estudo da Filosofia e, como diz o Prof. Dr. José Reinaldo de Lima Lopes (que assina o prefácio), “no período de transformações pelo qual passamos é importante refletir sobre o que fazer e sobre que espécie de vida queremos para nosso futuro. Seja nas estruturas sociais, seja na tecnologia que nos cerca, tudo depende de escolhas. Nenhuma delas será fácil. Nesses termos discussões de filosofia moral ou prática tendem a dominar a esfera pública, mesmo quando tratadas como matéria de ciência e análise política. A ligação expressa e substancial que Aristóteles faz entre política e ética é um bom lugar para explorar as circunstâncias em que nos encontramos. Ela tem ainda uma contribuição importante como crítica ao emotivismo e empirismo que de tantas maneiras se tornou a visão mais corrente e vulgarizada”.

 

 

Este livro é indicado para advogados, contadores, administradores, jornalistas, estudantes de Direito, Filosofia, Ciências Contábeis, Administração, Comunicação e todos aqueles que se interessam pela obra de Aristóteles.

 

Título: Ética a Nicômacos
Edição: 1a.
Ano: 2020
Autor: Aristóteles
Tradução: Mário da Gama Kury (tradução direta do grego para o português brasileiro)
Prefácio: José Reinaldo de Lima Lopes
Páginas: 292
Formato: 16 x 23 cm
Acabamento: CAPA DURA com fita de cetim para marcar página
ISBN: 978-85-52934-31-8

 

PREFÁCIO: PROF. DR. JOSÉ REINALDO DE LIMA LOPES. Doutor e livre-docente pela Universidade de São Paulo, onde é Professor titular do Departamento de Filosofi a e Teoria Geral do Direito. Professor fundador e pesquisador da FGV Direito em São Paulo, entre 2002 e 2014. Professor visitante da Universidade da Califórnia, San Diego (1995), da Universidade Nacional da Colômbia (2001-2003), da Universidade de Munique, Alemanha (2002), da Universidade de Toulouse (2016) e de Bordéus (2018), França. Pesquisador visitante da Universidade de Roma “La Sapienza” (2009). Fundador e primeiro presidente do Instituto Brasileiro de História do Direito (2002-2005). Autor de diversos ensaios e livros, entre eles As palavras e a lei (2004), O Oráculo de Delfos: o Conselho de Estado no Brasil Império (2010) e História da justiça e do processo no Brasil do século XIX (2017).

TRADUÇÃO: MÁRIO DA GAMA KURY foi um dos mais destacados tradutores brasileiros de textos clássicos da cultura greco-romana. Ele traduziu mais de 30 textos como A Trilogia Tebana, de Sófocles, Oréstia, de Ésquilo, e organizou o Dicionário de Mitologia Grega e Romana, com aproximadamente três mil verbetes, considerado fundamental para o conhecimento dessas civilizações, sua pré-história, mentalidade, sentimentos e instituições.
Kury nasceu em Sena Madureira, no Acre, em 30 de dezembro de 1922. Filho de imigrante libanês com mãe brasileira, o jovem acreano se formou em Direito e, nos anos 1940, começou a trabalhar na Cia. Vale do Rio Doce, lá permanecendo por mais de 30 anos. No início dos anos 1970, tornou-se diretor comercial da companhia.
Intelectual singular, Kury falava seis línguas fluentemente. Quando se aposentou em 1976, pôde se dedicar mais intensamente à paixão de toda a vida: a tradução de clássicos da literatura greco-romana, diretamente do original para o português. O amor à língua de Aristóteles surgiu ainda menino ao folhear livros em grego da coleção do pai. Já adulto, decidiu aprender a ler "aqueles caracteres diferentes" por conta própria.
"Certa vez, meu pai me disse: 'Quando você crescer, procure ler esses livros porque eles são eternos'. Aquilo ficou na minha cabeça e nunca mais saiu”, relatou Kury em entrevista para o livro comemorativo dos 60 anos da Vale, publicado em 2002.
Em abril de 2013, a família de Kury doou à Academia Brasileira de Letras a biblioteca do tradutor, com mais de 1.700 livros. Incluem-se na coleção de Kury algumas raridades, entre elas um livro em latim sobre Aristóteles, datado de 1592, e um dicionário greco-romano, de 1877. Mario da Gama Kury faleceu no Rio de Janeiro, em 7 de outubro de 2016.

- - - - - - -

PRAZO DE ENVIO: O prazo de envio é aquele informado pelos Correios, em dias úteis, e contado a partir da data de postagem, que só ocorrerá após a confirmação do pagamento.

 

7x de R$ 15,72
R$ 98,00
Comprar Estoque: Disponível
Sobre a loja

Editora especializada em Livros Técnicos. Criada em 2018, é a primeira editora do país a oferecer obras da área fiscal e tributária com atualização da legislação garantida no ato da compra. A data de atualização é impressa na folha de rosto de cada exemplar. Não distribuímos nossas obras em livrarias. Os livros são enviados pelos Correios, ou podem ser retirados em nosso escritório, com horário agendado, na rua Rua Terenas, 66, conjunto 6, Alto da Mooca, São Paulo, SP.

Pague com
  • PagHiper
  • PagSeguro
Selos

Toledo de Oliveira & Cia Ltda ME - CNPJ: 10.803.818/0001-04 © Todos os direitos reservados. 2021

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade